Restaurant

"The wood, the fireplace and the warmth of the mountains"

In der Wirtsstube im Erdgeschoss verläuft eine Bank den Wänden entlang und umrahmt den neuen Ofen. Der Boden sowie die grossen Balken aus Lärchenholz stammen aus früherer Zeit und verleihen der Stube eine warme gemütliche Atmosphäre, wie sie zu den Bergen passt. Die Aufschnittmaschine Berkel sowie die Vitrine mit einheimischen Wurstwaren und Käse nehmen einen prominenten Platz ein. Die Wirtsstube bietet Platz für circa 30 Personen.

The "grotto" room located on the lower level is ideal for small conferences or seminars. By making a reservation you can enjoy our specialty called: the braserata. There are about twenty seating places available.

There is an additional  room on the first floor which is suitable for appetizers, meetings or a standing lunch for about 15 people. Access for people with disabilities is only possible in the main hall.

Out of respect for the other guests, dogs are not allowed in the fine dining restaurant.

Wine cellar 

“The wine adds a smile to friendship and a spark of love”, De Amicis

A wide and well-selected choice of wines awaits you in our cellar. Special attention is given to choose the wines of the region. The wine choice is also extended to other countries such as Italy and France, highlighting areas of origin between the 40th and the 50th parallel, land of great wines.

There is the possibility to organize small aperitifs directly in the wine cellar with a selection of local cheeses, cured meats and salami’s from our delicatessen.

 

 

 

Kitchen

“The traditional cuisine with a Mediterranean flair”

Our dishes are based on the fusion of the local valley’s cuisine and the Italian cuisine, giving greater prominence to the assets of our territory. The menu is updated monthly based on the produce in season. The delicatessen is well stocked with dried meats, salami, a cheese trolley and the homemade desserts, all deserve particular attention.

Our specialty "the braserata" (260g of angus fillet, foal, turkey and pork – all to be freshly sliced and grilled directly on the table accompanied by homemade sauces and side dishes) is only served in the grotto, by reservation.

We are at your disposal to schedule for lunches, family dinners, or corporate events. We also carry a catering service for cocktails or light refreshments. Orders can be made for cakes, homemade ice cream, and (spampezie, a sweet made of nuts and spices).

 

A PRANZO

Menu “carta bianca”
realizzazione spontanea dello chef - 3 portate
48.-

 

A CENA

Menu degustazione
5 portate
75.-

 

SU RISERVAZIONE

“La braserata”
servita esclusivamente nel grottino – min. 8 pers
p.p 42.-

  

ANTIPASTI 

Affettato misto nostrano
pralina di paté di vitello all’Armagnac
entrata15 / piatto forte 22

Uovo interrato
(uovo affogato cbt, cous cous aromatizzato alle verdure)
16

Acciughe del Cantabrico, pane al nero di seppia
burro montato all’erba cipollina
21

Insalatina composta
10

 

IL QUINTO QUARTO

Nuggets di cervella (CH) in panatura aromatica
cruditées di stagione
maionese al bergamotto (*)
33

 

ZUPPE

Vellutata di asparagi
chips di pancetta nostrana
17

Crema di patate al timo e cozze
18

 

PRIMI PIATTI (pasta fatta in casa)

Taglierini al pesto di aglio orsino
crumble di luganighetta nostrana
entrata16 / piatto forte 24

Pasta e pom in raviolo
entrata 15 / piatto forte 22

Risotto Carnaroli, spinacino,
ricotta nostrana (Latteria del Borgo, Faido)
limone candito (min 2 pers)
p.p entrata 16 / piatto forte 24

 

SECONDI PIATTI DI CARNE

Capretto bio leventinese cbt
gratin di patate e asparagi verdi croccanti (*)
44

Orelli’s double cheeseburger
(200g hamburger di chianina, 100g formaggio alpe Formazzora,
ketchup fatto in casa, onion rings, cetriolini sott’aceto, bun al sesamo)
patatine fritte (*)
34

Vitello cotto rosa, salsa tonnata
verdure sott’aceto di lamponi
chips di polenta bianca
38

 

SECONDI PIATTI DI PESCE
proposte legate all’offerta giornaliera

 

SCELTA DI FORMAGGI

serviti con miele di rododendro e pane alla frutta secca
3 assaggi 15
6 assaggi  25

 

(*) PIATTI DELLA RASSEGNA MAGGIO GASTRONOMICO

 

MENU MAGGIO GASTRONOMICO

 Lo stuzzicappetito

***
Uovo interrato
***
Risotto Carnaroli
spinacino, ricotta nostrana
limone candito
***
Rib eye di torello (CH) in lentacottura
asparagi verdi croccanti
patata duchessa
salsa olandese alla senape in grani
***
Duo d’alpeggio 2018 
Ciossprato – Formazzora
***
Profiteroles faits maison “Chantilly”

75




Dettagli sulle sostanze che possono provocare allergie o altre reazioni indesiderate sono ottenibili dal personale.
Se non altrimenti specificato la carne e i prodotti di carne sono di provenienza/produzione svizzera
(acciughe: E, cozze/chianina: I)
Prezzi CHF – IVA compresa